In this episode, we have a look at how Tencent was and is viewed by its partners and competitors, including how Tencent went from being a public enemy to being the favourite. 

哈喽,大家好,我是Kaycee。

我这一周考试,所以这一阵子一直在忙着复习和考试的事情,上一期确实录了一个节目,但是实在没有时间剪辑,所以就没来得及上传,那我就把上一期的节目搬到这一期吧。其实就是一切从简,我跟大家分享一下我最近读到的一篇挺有趣的一个新闻报道。这是在约时报上发表的,那我就给大家读一下吧。

它的标题是从《中国互联网业头号公敌到“腾讯爸爸”》。大家猜到了哈,是关于腾讯的一篇文章。

好,我们开始。

在创办了名为“美团”的Groupon式电商服务几个月后,王兴发现中国最大的互联网公司腾讯也开始做类似的业务。

“有什么业务是腾讯不做的吗?”他问道。

王兴的这句话被放在2010年一篇关于腾讯的杂志文章篇首,文章带脏字的标题也出了名,以至于刊出后不久两名高级编辑被解雇。杂志封面上是腾讯的吉祥物——一只胖乎乎的企鹅,戴着红围巾,身上插着几把刀子,血流如注。

看上去是很夸张,但在当时,腾讯被中国科技产业视为头号公敌。这家公司会毫不犹豫地剽窃他人的创意,让初创公司活不下去。公司的高管在产业大会和媒体采访中屡遭质问。创业者们称它是业内最厚颜无耻的抄袭者。

十几年过去了,中国政府终于开始收紧该国最强大科技公司的缰绳——但这不包括腾讯,至少现在不包括。这家公司是被罚了一点钱,但政府的注意力主要在腾讯的对手、马云的阿里巴巴帝国。下一个目标?也许是腾讯曾经的对手美团。

只有中国反垄断监管机构知道究竟为什么腾讯至今没有成为他们关注的焦点。不过,作为中国最大、最具实力的科技公司,它在胜负上有着过多的决定权,也许最终还是会被盯上——可能也应该被盯上。

但是其中一个原因也许是,如今业界不再大声疾呼打倒腾讯。事实上,腾讯在很多方面已经成为产业最大的、也是最具资金实力的啦啦队员。通过向小企业投入资金,收购竞争对手,而不是把它们逼上绝路,这家公司已经改变了自己的形象。

不再是头号公敌的腾讯,现在是一个不断扩张的科技帝国的开明君主。中国互联网产业有相当一部分属于所谓的腾讯生态系统。这其中包括成百上千家腾讯投资的公司,王兴的企业就是其一——腾讯现在是美团的第一大股东,持有21%的股份。(美团没有回应置评请求。)

“当腾讯抄袭的时候”,中国的科技公司没有倒下来,一篇被热转的博客写道。“当腾讯把支票递过来后,他们便失去了抵抗的意志,纷纷投诚。”

腾讯与许多业界参与者保持的融洽关系,可能给公司带来了不少益处。但它仍然会抑制竞争,最终伤害到中国的10亿互联网用户。

“阿里和腾讯都掌握大量资源,”北京的技术顾问尹生说。“如果他们作恶的话危害都会很大。”

腾讯拒绝对本专栏置评。该公司曾表示会投资高质量和创新性公司,并且拥抱公平竞争。

很少有技术投资者和高管会公开谈论这两家公司。但即使是在私下对话中,当我收起笔和本子时,我听到了很多关于阿里巴巴如何对待它所投资的公司以及来自使用其平台的商家的抱怨——对此阿里巴巴做出了强烈否认。与此形成对比的是,同一拨人经常将腾讯及其创始人描述为正派、谦逊和举止得体。

这些友善的部分是出于业务需要。融洽的关系有助于巩固腾讯在中国的影响力。

腾讯在世界上是独一无二的。在许多层面上,它是真正的垄断者。它在中国发挥的影响力是Facebook、亚马逊(Amazon)、苹果(Apple)和谷歌(Google)梦寐以求的。

腾讯是一个大型娱乐平台。它是全球最大的网游公司,拥有Riot Games和英佩游戏(Epic Games)的股份。它还拥有中国最大的网络视频、音乐和网络文学业务。

腾讯是风险投资者。根据上海研究公司胡润百富的数据,2020年,就其投资的独角兽(估值超过10亿美元的初创企业)数量而言,它仅落后于硅谷投资公司红杉资本(Sequoia Capital)。根据它自己的说法,它已投资了800多家公司,其中包括Snap的12%股份和特斯拉(Tesla)的5%。相比之下,美国最活跃的企业风险投资部门、前身为谷歌风投的GV投资了500多家公司。

最重要的是,腾讯是一个平台运营商。它运行微信,一款具有社交媒体和金融服务功能的移动消息应用程序。是微信业务让这个公司注重与其他公司交好。

微信需要其他公司来保持其10亿用户对这款应用的粘性。微信本身就像一个操作系统和一个应用商店,它允许用户运行由其他公司创建和运营的小程序。这些用户可以使用微信的支付系统进行购买。特斯拉、爱彼迎(Airbnb)和星巴克(Starbucks)都有自己的微信小程序。大多数中国主要网站也是如此——除了那些被微信禁止的网站。

这就是腾讯在行业内的良好关系变得重要的地方。关系友好的公司为微信开发小程序。腾讯投资中国的网约车和共享单车公司是因为他们的用户支付频繁,腾讯希望他们使用微信支付。

腾讯首席执行官马化腾常说,腾讯一半的生命掌握在其投资的公司和合作伙伴手中。“你成长起来了,我们也成长起来了,你失败了我们这个平台也失败了,”他在2016年的一个电视谈话节目中说道。

这掩盖了腾讯与许多受它影响的小公司之间巨大的权力不平衡。拼多多的创始人黄峥在2018年的一次采访中暗示了这一点,他在采访中抱怨微信拒绝帮助审查针对其购物平台上有假冒商品的指控。

“因为我死了腾讯不会死,”他说,“腾讯有千千万万个儿子。”

无论腾讯的行为多么得体或谦虚,它都是一个巨大的企业集团,去年的利润为240亿美元,其中大部分用于投资。胜负由它来决定,但胜者并不总是业界最好的,从而损害了创新和效率。

它限制用户访问其他产品和服务。微信不允许用户分享阿里巴巴的网上市场淘宝上的商品链接,或TikTok的中国姊妹公司抖音上的短视频。**(**其他平台也会屏蔽腾讯的服务。)2019年1月,当三个社交消息应用推出时,它们立即在微信上被屏蔽。

抖音的母公司字节跳动(ByteDance)带来了一家公司自力更生的可能性。在早期,字节跳动的创始人张一鸣为了阻止腾讯的进犯,收了它的一笔小额投资,但拒绝建立更紧密的联系。针对腾讯将在2016年投资字节跳动的传闻,张一鸣写道,他创办字节跳动并不是为了成为腾讯员工。他贴出了歌曲《要么做大,要么回家》(Go Big or Go Home)的歌词。

字节跳动的自力更生得到了回报。它现在价值近4000亿美元,拥有一些极受欢迎的网络内容应用,包括第一个成为全球现象的中国互联网产品TikTok。

腾讯讨好的不只是这个行业。长期以来,它也一直试图接近政府。与有时桀骜不驯的阿里巴巴相比,腾讯长期以来一直公开强调愿意全面遵守规章制度。

“现在我认为我们应该更多地了解政府关心的是什么,社会关心的是什么,并且更加合规,”腾讯总裁刘炽平在1月的财报电话会议上表示。腾讯高管在电话中六次使用“合规”一词。

今年4月,该公司表示将在绿色能源、教育、乡村振兴等习近平主席最喜欢的主题上投入78亿美元。在网络评论员洪波看来,腾讯是在自保。

他说:“就是从经营安全的角度你必须得看起来承担更多的社会责任。”

The New York Times 《从中国互联网业头号公敌到“腾讯爸爸”》

好,这篇文章到这儿就结束了。其实如果仔细看的话,这篇文章里有一些细节是值得我们更深入地讨论一下的。我也知道大家很有兴趣可以在线上一起讨论一些话题呀,或者是讨论一下新闻报道。

我现在把日期定在6月27号了,我们可以来个线上讨论会,然后我用的平台是Eventbrite,只限定了每一个时间段,最多5个人。因为大家都是来自于世界各地的嘛,所以我找了2个时间段,是尽可能照顾大部分时差的。但是有一些国家可能这个时间还是不太完美。这样吧,大家尽量先把票买好,至少我知道人数是多少。如果没有买到票的话,或者是这个时差对不上的话,还请大家给我发个邮件什么的,我在下个月的活动之前看看能不能想想办法调整一下。

那好,那我们下期见。


Eventbrite Tickets:

哈喽,大家好,我是Kaycee。

我们今天来讲讲结婚吧。先声明一下,今天这一期呢,讲的都是异性恋。那好,那我们就直接进入主题吧。

用英语求婚的时候会说: Will you marry me? 翻译成中文就是:你愿意和我结婚吗?这个在中文语境里就感觉很奇怪了。目前来讲,更自然的表达是:你愿意嫁给我吗?或者你愿意娶我吗?在上一期,我们读的小故事里我们也看到了,事实是这样的,大家也都是这么表达的。但是这种表达方式,严重一点我觉得是一种性别歧视,或者至少是一种过时的说法把。为什么呢?其实看一看中文的字形就知道了。

先从“嫁”开始吧。它是女字旁,“女”字在左边,一个家园的“家”字在右边,这就有了一种女的被带回家了这种被动的感觉。似乎意味着那个男人是她的家,是她的依靠。这也象征着过去的一些传统的想法吧,就是女方结婚时,她原本的家庭或多或少放弃了对她的所有权和控制权。这个在过去的社会里,世界各地都是一样的。那中国也有娘家这一说。娘家就是女方父母的家,或者描述女方比较亲近的亲戚、甚至朋友。所以,不是回家,而是回娘家,代表着她结婚后,真正的家是跟男人在一起的那个家。传统习俗是女人嫁给男人之后,会跟男人的家人住在一起。但是现在在现代社会中,很多人更习惯的是结婚之后选择单独住,不跟父母住在一起,所以现在中立一点的说法呢,也可以说成,女人结婚之后,跟男人组成了一个新家。但是无论如何,嫁听起来都是比较被动的,多多少少有种物化女性的概念在里面。延伸一点的话就是宗族的概念了,因为传统观念就是结婚生子嘛,结了婚,生了孩子跟谁的姓?那当然是跟着父亲的姓氏嘛。说到这儿,中国传统中有一个优点是我不得不说的,就是结婚之后,女方不用改自己的姓氏。

那好,那男方就不一样了,自己的姓氏是自己的姓氏,自己的家就是自己的家,跟妻子的家是家,跟父母的家也是家。根本就没有娘家这一说道嘛。

然后我们再看看“娶”这个字。我们来看看这个字的结构,上面是个取走的“取”字,下面是个“女”字。就是把女的取走的意思嘛。非常主动,甚至有点霸道。当然,这很符合我们刚刚说过的那种传统,旧时代的生活方式。这反映了过去的生活,所以并不奇怪,但是令我感到惊讶的是,在现在,我们依然还会用这样的说法。

语言是很强大的,它可以引导我们的思想、思维方式,所以我还是鼓励大家尽量少用这些潜意识里带有歧视的语言,也鼓励大家去鼓励别人这么做。娶和嫁本身并没有它们特别的定义或感情所在,其实用结婚代替娶和嫁,不也挺好的么。

不仅中文是这样,英语也是如此,举个例子吧。以前当律师的时候,我们会准备各种公司的董事会的稿子,董事会都会有一个主席、懂事长,稿子的模版呢写的都是chairman。这是因为数百年以来,公司高层基本都是男人。现在在慢慢改变,但是继续用这样更倾向于某一性别的词,我们也几乎默认了那个职位就是为男人保留的。Chairperson,不挺好的么。其实大家想一想的话,类似于这样的词是很常见的,在各种语言里都有,大家可以注意一下。

那好,我们回到结婚。这一期可能没有时间讲习俗了,以后给大家补回来哈。中国的结婚习俗还是挺好玩的。我们可以连接现代结婚习俗和古代时候的一些传统习俗。有很多相似的地方,也有很多不一样的地方。所以还挺有意思的。我们改天可以了解一下。

那这一期在最后,我们讲一讲赘婿吧。我猜很多人可能不知道有赘婿这么一个概念。赘婿就是男女结婚之后,男方定居女方家里,生的孩子从母姓。过去呢,赘婿也被认为是微贱之人,就是卑微、低贱。现代社会中,多多少少也有点这样的观点吧。会觉得,咦,这个男人没本事、小白脸、没有用之类的,所以才会赘如女人家里。我真的也不是想把所有事情都跟性别挂钩,但是摆在这儿,我也不能不说。为什么用低贱形容赘婿呢?女人跟男人结婚,不是住在男人家么,生的孩子不是从父姓么,怎么反过来就形容这样的男人卑微、低贱了呢?这对于女人的社会地位而言又意味着什么呢?我相信我不说,大家也清楚。

《赘婿》也是最近刚播完的一个电视剧,大家有兴趣的话可以去看一看。这部剧挺轻松的,也挺搞笑的。如果大家想大致的了解一下人们对赘婿的看法,这部剧是表现出来了的。但是把这部戏推荐给大家之前,有两点我想说一下:这部剧的大背景虽然是古代、武朝,但并没有什么学习历史的价值,大部分都是虚构的。而且,就性别歧视而言,也有一些争议,我在这儿就不多说了。所以就算是提醒一下吧。

走之前我还有一件事儿。几个月之前吧。我新建立了一个网站,网站上包括一些我的一些想法吧,就是怎样可以进一步地帮助大家练习中文。这个网站叫 chineseconversed.com。它的概念呢?其实就是:一,可不可以借用我的声音帮助大家练习中文,二是,可不可以借用机器帮助大家练习发音。大家去这个网站上可以看一看,然后如果觉得这个有帮助的话,我可以继续往下开发一下。如果觉得这个想法很好,但是实际上用不到,或者感觉挺无聊的,大家也可以跟我说一声。呃,目前上面的内容很少,因为毕竟想先测试一下。所以欢迎大家去看一下,把你的想法告诉我。

那好,那我们下期见。

English translation (as translated by Amber Godsland)

Hello, hi everyone, I’m Kaycee.

Today we’ll talk about marriage. First of all, I would like to state that today’s episode focuses on heterosexual marriage. Okay, let’s get into the topic right away.

In English when proposing we say, “Will you marry me?”, which translated into Chinese is: 你愿意和我结婚吗nǐ yuàn yì jià gěi wǒ má?”.  This is strange in a Chinese context. Now, a more natural way to say this is: “你愿意嫁给我吗?(nǐ yuàn yì jià gěi wǒ má?)” or 你愿意娶我吗?(“nǐ yuàn yì jià gěi wǒ má?”. In the last episode,we saw in the short story that in fact everyone expresses it this way. But this way of expressing it, in my opinion, is sexist at worst, outdated at best. Why? We can actually take a look at the character form to find out.

Let’s start with 嫁(jià). It has the female radical. The character 女() is on the left, and the character 家(jiā) from “home” / 家园(jiāyuán) is on the right. This gives a passive feeling that a woman is taken home. It seems to mean that the man is her home which she depends on. This also symbolises some traditional past ideas that when the woman gets married, her original family more or less gives up the ownership and control of her. This was similar everywhere in the world historically. In China, 娘家 (niángjia) is also spoken of. 娘家(Niángjia) is the home of the woman’s parents, or describes the woman’s close relatives or even friends. So, instead of “going home”, she is going back to her “parents’ home” which means after she gets married, her real home is the one where she lives with the man. The traditional custom is that after a woman marries a man, she will live with the man’s family. But in modern society, many people are now accustomed to choosing to live independently after they get married, not with their parents. So now a more neutral statement can be said that after a woman gets married, she forms a new home with a man. But in any case, 嫁 (jià) sounds more passive, and to some extent innately has the notion of objectifying women. If expanding on this, it’s a concept from family clans, because the custom is to get married to have children. When married, which family name do they give to the child? Of course, it follows the father’s family name. Speaking of this, I must say there is an advantage in Chinese tradition which is the woman does not need to change her family name after getting married.

So, the man is different, his family name is his family name, his home is his home, his wife’s home is his home, his parents’ home is also his home. There is no such thing as his 娘家 (niángjia).

Now we’ll take another look at character 娶(). We will look at the character’s structure; the top is 取() from the word “remove” /取走 (qǔ zǒu)and the bottom is the character for female. The meaning is to take away or remove the female. It’s very active, even quite tyrannical. Of course, this is in keeping with the traditions we just talked about; a way of living in the old days. This is a reflection of the past, so it is not surprising, but what makes me surprised is that now we still use this way of speaking.

Language is very powerful. It can steer our ideology and our way of thinking, so I encourage everyone to use this subconsciously discriminatory language as little as possible, and also encourage everyone to encourage others to do the same. 娶() and 嫁(jià) themselves really don’t have special definitions or feelings, but isn’t it okay to just use 结婚(jié hūn) instead of 娶() and 嫁(jià)?

It’s not only Chinese that is like this, English is too, I’ll give an example. When I used to work as a lawyer, we would prepare documents for the board of directors for various companies. The board of directors would have a chairman and a director. In the templates for these documents “chairman” was written. This is because for hundreds of years, the company’s top executives were basically men. This is slowly changing, but by continuing to use words that are more inclined to a certain gender we almost agree tacitly that the position should be reserved for men. Chairperson – isn’t it okay? In fact, if you think about it, words like this are very common and exist in various languages, so pay attention.

Okay, let’s return to marriage. In this episode, there is probably not enough time to talk about traditions, but I will make it up to everyone in the future. Chinese marriage customs are pretty fun. We can connect some ancient traditions with current ones. There are many similarities and differences, so it’s really interesting. We can discuss it another time. We are at the end of this episode, so let’s talk about 赘婿(zhuìxù). I guess many people may not know the concept of having a 赘婿(zhuìxù). The 赘婿(zhuìxù) means that after a man and woman get married, the man settles down in the woman’s house, and the child born is given the mother’s family name. In the past, a 赘婿(zhuìxùwas regarded as a humble person —undistinguished and lowly. In modern society, there is something somewhat similar to this concept that thinks, hey, this man has no skills, only a pretty face, nothing useful, so he’s just like a woman at home. I really don’t want to link everything with gender, but I can’t help but say it here. Why use “lowly” to describe a 赘婿(zhuìxù)? When a woman marries a man, doesn’t she live in a man’s house? Doesn’t she give birth to a child using the father’s name? How can we describe such a man as humble and lowly? What does this mean for women’s social status? I believe that even if I don’t say it, everyone still understands it.


“赘婿(Zhuìxù) ” is also a TV series that has been broadcast recently. If you are interested, you can go and watch it. This show is very relaxed and funny. If you want to get a general idea of what people think about 赘婿(zhuìxù), this drama shows it. But before recommending this show to everyone, I want to make two points. Although this show is set in ancient times, the Wu Dynasty, it it not valuable for learning about history, and most of it is fictitious. Moreover, there is some controversy as far as gender discrimination is concerned, so I won’t say more here. Just as a warning.

I have one more thing before I go. A few months ago, I created a new website. The website includes some of my thoughts on how to further help you practice Chinese. This website is called “chineseconversed.com”. What is its purpose? In fact, first I thought: could I lend my voice to help people practice Chinese? And second: could I lend people a machine to help them practice pronunciation? You can go to this website to take a look, and if you find this helpful, I can continue to develop it. If you think this idea is very good, but you don’t actually use it in practice, or it feels quite boring; you can also tell me. There is currently very little content, because I want to test it first after all. So everyone is welcome to take a look and tell me your thoughts. Okay, see you in the next episode.

Clean reading
Read it with me, deep dive

Summary of the episode:

我跟茅十八的友谊一直维持着,2009年甚至一块儿自驾去稻城亚丁。当时他带着自己的女朋友荔枝,开到冲古寺,景色如同画卷,层峦叠嶂的色彩扑面而来。

【层峦叠嶂:层峦:山连着山;迭障:许多高险的象屏障一样的山。 形容山峰多而险峻。Layers of mountains.】

我知道茅十八的打算,他紧张得发抖。

他跪在荔枝面前,说:“荔枝,你可以嫁给我吗?”

才一句话,后半句就哽咽了,那个“吗”字差点儿没发出来,将疑问句变成祈使句。

【哽咽:Choking with emotion】

【祈使:Praying/prayer】

荔枝说:“怎么求婚也就一句话,你真够惜字如金的。”

【惜字如金:指极其节省文字。Man of few words】

茅十八一边抽泣,一边说:“荔枝,你可以嫁给我吗?”

荔枝说:“好的。”

茅十八给荔枝戴戒指,手抖得几乎戴不上。我和其他两个朋友冒充千军万马,声嘶力竭地号叫,打滚。

2010年荔枝生日,茅十八送的礼物是个导航仪。大家很震惊,这礼物过于奇特,难道有什么寓意?

茅十八羞涩地说,他鼓捣了一个多月,把导航仪的语音文件全部换掉了。我兴奋万分,逼着荔枝开车,一起检验茅十八的研究成果。

这一尝试,我彻底回想起茅十八称霸废话流的光荣战绩。

在开车兜风的过程中,导航仪废话连篇:“完蛋,前面有摄像头。这盘搞不定了,我找不到你想去的地方。大哥你睡醒没有,这地址错的啵?”

【兜风:Taking a drive. Very relax. 】

【这盘:You often hear the formal use in sentences like 这盘棋怎样怎样,or informally like 这盘操作怎样怎样。Ultimately, it’s related to some kind of game. English would be “this round” or “this game” I think. 这盘搞不定了,我找不到你想去的地方。Would be something like I can’t cope with this round, I can’t find the place you want to go to. 】

大家乐不可支。最牛X的是在等红灯时,导航仪里茅十八严肃地说:“手刹还拉好了?万一倒溜怎么办?你不要按喇叭,按喇叭搞什么啊,前头是个活闹鬼的话马上来干你,你又干不过他,老老实实等不行吗,哦,你没按喇叭,算老子没讲……”

大家笑得眼泪都出来了。荔枝笑得花枝乱颤,说:“你平时不吭声,怎么录音啰唆成这样?”

【啰嗦:nagging, talks a lot】

茅十八说:“上次去稻城,你不是嫌导航仪太古板,不够人性化吗,我就改装了一下,以后开车你就不会觉得无聊了。”

【古板:old-fashion, rigid】

荔枝拿起导航仪,随便一按,导航仪尖叫:“你不会是想关掉我吧,老子又没犯法,你关,你关,回头老子不做导航仪了,换根二极管做收音机,你咬我啊……”

所有人叹服。

3

2011年,茅十八和荔枝分手。

荔枝把茅十八送她的所有东西装个盒子,送到我的酒吧。

我说:“茅十八还没来,在路上,你等他吗?”

荔枝摇摇头,说:“不等啦,你替我还给他。”

我说:“他有话想和你说的。”

荔枝说:“无所谓了,他一直说得很少。”

我说:“荔枝,真的就这样?”

荔枝走到门口,没回头,说:“我们不合适。”

我说:“保重。”

【保重:Take care。意思是朋友聚会后道别的口语,保重引申为爱护身体,注重健康,被用为问候语。意为在生活工作中照顾好自己。】

荔枝说:“保重。”

那天茅十八没出现,我打电话他也不接。去他在电子城的柜台找,旁边的老板告诉我,他好几天没来做生意了。

最后在一家小酒馆偶尔碰到,他喝得很多,面红耳赤,眼睛都睁不开,问我:“张嘉佳,你去过沙城吗?”

我想了想:“是敦煌吗?”

他摇头说:“不是的,是座城市,里面只有沙子。”

我说:“你喝多了。”

他趴在桌上睡着了。

4

就这样,荔枝的纸箱子放在我的酒吧里,茅十八从来没有勇气过来拿。

有天店长坐我车回家,拿个导航仪出来玩,我看着眼熟,店长撇撇嘴说:“乱翻翻到的。”

她一开机,导航仪发出茅十八的声音:“老子没得电了你还玩。”

吓得店长鸡飞狗跳,说见鬼了,抱头狂号。

我打电话给茅十八:“东西还要不要?”

茅十八沉默了一会儿,说:“不要了,明天回老家泰州。”

我说:“回去干吗?”

茅十八说:“家里在新城商业街替我租个铺子,我回去卖手机。”

我忽然心里有些难过,也没有话,刚想挂手机,茅十八说:“卖手机挺好的,万一碰到个年轻貌美的姑娘,成就一段姻缘,棒棒的。”

我说:“你加油。”

茅十八说:“保重。”

我说:“保重。”

5

2012年8月,我心情很差,开车往西,在成都喝了顿大酒,次日突发奇想,还是去稻城看看。

虽然只有一个人,但沿途听着导航仪茅十八的胡说八道,一会儿“跑那么快作死,掉沟里面我又不能帮你推”,一会儿“一百米后左拐了,妈逼你慢点儿”,倒也不算寂寞。

我觉得茅十八真是天才,我忘记插电源,亮红灯后导航仪疯狂地喊:“老子没得电了老子没得电了,你给老子点儿电啊!”

我差点儿笑出来,赶紧插电源。

翻过折多山、跑马山、海子山、二郎山,想看牛奶海和五色海的话,要自己爬上去。我觉得很累,于是停在冲古寺。绿的草、蓝的水、红的叶、白的山,我看着这一场秋天的童话发呆。

导航仪突然“嘟”的一声响了。

是茅十八的声音:

“荔枝,你又到稻城了吗?这里定位是冲古寺,我向你求婚的地方。抵达这个目的地,我就会对你说:因为是最蓝的天,所以你是天使。你降临到我的世界,用喜怒哀乐代替四季,微笑就是白昼,哭泣就是黑夜。”

“我喜欢独自一个人,直到你走进我的心里。那么,我只想和你在一起,我不喜欢独自一个人。”

“我想分担你的所有,我想拥抱你的所有,我想一辈子陪着你,我爱你,我无法抗拒,我就是爱你。”

“荔枝,我在想,当你听到这段话的时候,是我们结婚一周年呢,还是带着小宝宝自驾游呢?”

“我站在那一天的天空下,和今天的自己,一起对你说,荔枝,我爱你。”

听着导航仪里茅十八的声音,我的眼泪涌出眼眶。

那一天在云影闪烁的山坡上,草地无限柔软,茅十八跪在女孩前,说:“荔枝我爱你。”

今天在云影闪烁的山坡上,草地无限柔软,茅十八的影子跪在女孩的影子前,说:“荔枝我爱你。”

这里无论多美丽,对于茅十八和荔枝来说,都已经成为沙城。

一个人的记忆就是座城市,时间腐蚀着一切建筑,把高楼和道路全部沙化。如果你不往前走,就会被沙子掩埋。

沙城就是一个人的记忆。

偶尔梦里回到沙城,那些路灯和脚印无比清晰,而你无法碰触,一旦双手陷入,整座城市就轰隆隆地崩塌。把你的喜笑颜开,把你的碧海蓝天,把关于我们之间所有的影子埋葬。

如果你不往前走,就会被沙子掩埋。所以我们泪流满面,步步回头,可是只能往前走。

哪怕往前走,是和你擦肩而过。

我从你们的世界路过,可你们也只是从对方的世界路过。

哪怕寂寞无声,我们也依旧都是废话流,说完一切,和沉默做老朋友。

Read online here: http://www.dushu369.com/zhongguomingzhu/HTML/99793.html

In this episode, I talk about the recently released film “Leap” – a film about China’s women’s volleyball team. Why volleyball? And why the Chinese women’s team? Let’s find out!

哈喽,大家好,我是Kaycee。

最近忙着写论文啊、期末考试啊、之类的,好像有几周都没有录了。但是我回来了!在Instagram上的朋友可能看到了我推荐的一部电影叫《夺冠》,是陈可辛导演拍的一部关于中国女排的电影。最近刚上映。其实电影的情节以及结局都是发生过的事儿,大家都是知道的或者有所耳闻的,所以没有什么剧透可言。电影展现的更多的是一种文化、一种精神吧。

开始讲这部电影之前,我想先简单的从我的角度分享一下我是什么时候开始对中国女排有了最初步的的认知吧。一部体育电影在世界各地出现的频率其实还是蛮少的但是也不足为奇,那为什么这部电影的主题是排球呢?而且为什么是中国女排呢?

我第一次真正了解中国女排的时候是2016年的 Rio 奥运会,中国对塞尔维亚这场比赛。这是我第一次好好地看了一场排球赛,还是决赛,所以肯定很精彩。那为什么跑去看了呢?是因为当时看到很多评论、报道、新闻、文章之类的,都在讲中国女排是不是可以回到80年代的辉煌时代。因为80年代之后,中国女排在几乎所有的国际性的比赛中取得的成绩,大部分的时候都不是那么的好,一直到2016年那场Rio奥运会的决赛,拿到了冠军。

当时看着比赛,听着中国解说员说一些比较煽情的话吧,越看越感觉似乎中国队能赢。当赢得那一刻,我也跟着不由自主的掉眼泪了。然后看到当时中国女排的队长惠若琪有一个非常激动的、落泪的一个画面,看到那个镜头之后,我哭的更厉害了。所以想表达的是什么呢,是2016年那次奥运会,拿到冠军,真的让整个中国,让所有中国人都很激动,很自豪。就连我这种,九岁就来到英国的人都感觉特别、特别的感动。现在看那场比赛,我前几天又看了一次,还是会不由自主的会感觉特别的感动。

好,我们回到这部电影。虽然电影的时间线是从80年代开始的,但是中国女排是从50年代建起的。听过之前几期的朋友们应该知道上个世纪50年代是中国解放成功,建国初期的时候。那个时候排球强国是苏联和其他东欧国家。 从那时起,中国体育会就安排男排女排去东欧等其他地方去参加排球比赛,吸取经验。

60年代的时候是日本女排的辉煌时代。在1960年,日本女排创下了118场国际赛连胜纪录,震惊世界。大家管日本女排叫东洋魔女,英语好像是现在乍一听不是那么很好听的 The Oriental Witches。好,取得这样的成绩就引起中国排球界的注意了,中国开始系统性的教育并培训队员们。这里呢,不得不说,在日本女排获得这种成绩的前不久,1945年9月份的时候,中国刚结束抗日战争,摆脱了日本侵略中国的危险,中国在60年代的时候可能还是抱着一种不甘的心态吧,这可能是比较低调一点的形容词了。那个时候有很多人还是会觉得必须要战胜日本为中国争光。或者,中国当时也有可能觉得,诶,我们的邻居日本可以做到,我们怎么就做不到了呢。也有可能这两种心态都有。这是我猜的哈。但是,这就带我们进入电影的一大主题了,就是郎平当教练的时候,问队员们的一句话:你为什么打排球。

70年代、80年代那个时候,中国女排确实是为了国家而打球的。新中国刚成立,还需要证明自己,再加上不甘心日本一直赢着。所以,1976年,新的中国女排国家队正式成立,袁伟民成为了中国女排的主教练。1979年亚洲女排锦标赛中,在决赛击败日本,首次夺冠。80年代,中国女排不断夺冠,成为了当时中国人的模范和骄傲,更是中国在80年代腾飞的象征。当然,那个时候也是郎平作为一名队员参赛的时候,之后从90年代开始,中国女排就一直下滑,进入低谷,直到2013年的时候才有了真正的好转,持续到现在。

从电影中,大家可以看到中国80年代的时候是有多么的穷,多么的需要一些信念。也可以看出,中国女排是多么拼命的练习才可以换来这份荣誉,给予中国公民这种信念。电影中,中国没有钱投资新的技术,这一个片段就是一个很好的例子,当时没有钱买计算机来辅助训练,来帮助推算出对方的特长和弱点,也没有那么多人会用这种技术,所以呢,教练就把网拉高。这是机器推算不出来的。还有我们看到队员们身上到处都是伤,大年三十的时候也在练。这讲的就是,我们穷,但是我们不怕下狠招,我们耐苦耐劳,按这种笨方式练习,你们的机器肯定算不出来。后来,2016年,我们看到另外一个片段就是郎平,以中国女排主教练的身份,参加比赛,利用技术员用电脑分析出对方队员的弱点,除了一个战略,让队伍发球主攻6号位,以这种方式让中国队的趋势有所好转。

其实在过去,大约80年代的时候吧,不止是中国女排这一种体育项目是那么魔鬼性的训练的。当时大部分的体育项目都是差不多。队员们几乎都是农村的孩子,有点天赋,能吃苦。现在呢,就不太一样了。现在的运动员,进国家队,有一些也是农村出生的孩子,就像朱婷一样。但是也有一些人,家庭背景还是不错的,他们想打球,进入国家队,是为了自己。因为这是自己擅长的,喜欢的,得到了赏识和成绩,那何乐而不为呢?像电影里的郎平所说的,“所有包袱我们上一代人背了,你们就轻装上阵“。

从这些镜头的比较中,我们可以看出中国的进展。不仅有钱了,负担得起高科技,精神态度也不一样了。从为了国家打球到为了自己打球,没有像以前那么大的负担了。

还有一个不是很煽情的细节就是,电影中有这么一个片段,郎平从超市里出来,超市员工看到她停在留给残疾人的停车位,告诉她,她不应该停在那儿,她就拿出她的残疾证明。这位员工还纳闷儿,打排球怎么还能打残疾了。这是以前的荣誉所留下的痕迹。几十年前吧,中国对退役的运动员们待遇真的不是很好,有很多人有着与郎平不相上下的伤但是运气却没有郎平好,没有好的薪水来治疗自己。他们真的是把自己最美好的青春献给了国家,把自己的伤留给了自己。近几年中国对退役的运动员们确实好了很多。但是还是希望中国可以更多的来照顾这些退役的运动员们。。

好,那我们最后总结一下,这部电影的卖点主要还是一种情怀。老女排过渡到新女排,也是一个从精神力到物质的转变,体现国家的发展、民族的进步、时代精神的演化。大家看的时候,不是中国人的话可能不会有相同的共鸣,但是希望大家还是能喜欢这部电影。

好吧,那我们下期见。

In this episode, I discuss what’s been discussed about Disney’s remake of Mulan and throw in a few pennies of my own thoughts.

Chinese Version

English Version

哈喽,大家好。我是Kaycee。

终于到花木兰这一期了。我已经期待跟你们分享这一期期待很久了。

大家都知道,迪士尼的《花木兰》上映之后引起了很大的风波。遭到多方抵制,差评不断。看过这些评价和议论之后,我发现很多议论的点已经偏离了电影本身。重心多数在历史、文化和国际政治方面。所以就更有意思了。

先从历史、文化开始吧。电影上映后,很多人都说这部电影“不尊重历史”、“不尊重中国文化”。

其实呢,这一版的《花木兰》跟98年的动画片相比进步了很多:比如在原版动画片中,中原王朝对抗的外侮是匈奴。目前学界基本认定,《木兰辞》,也就是原著,的成文时间应该是北魏晚期,战争应该发生在北魏与柔然之间。匈奴是汉朝的时候对北方的称呼,所以朝代不同。电影里将“Huns”(匈奴)更正为 “Rourans” (柔然)更为准确。所以从这一点看,就比较尊重原著了,比较尊重当时的历史。

但是,木兰明明是北方人,却住在福建的客家土楼里。而且,镜头还是一下子就从贵州梯田切换到福建土楼,这让熟悉中国地理的人看《花木兰》会有点晕头转向,很容易出戏。但是,又一个但是,从一部西方电影的效果来讲,我觉得这是可以理解的,景色确实很美。

门框上的对联也有点莫名其妙,对联上好像写着:“愿天下有情人终成眷属,望世间眷属全是有情人”。对联不押韵也没有横批,这有点不符合中国文化。在中国弄一个像样的对联应该很容易,很便宜,不知道剧组为什么没有在细节上稍微注意一下。

我们再看看花木兰的剑上刻的四个字: “忠”、 “勇”、 “真” 和皇帝最后御赐的“孝”。如果说”忠”是为皇帝”、“勇“是为国家、“孝“是为家族,忠、勇、孝是传统的、东方的、集体主义的概念。好像也是按等级排列的,从皇帝到家族,从大到小。这些都很合理。那么“真“ 就是为自己。是当代的、西方的、个人主义的、象征女权或平权的概念。虽然不符合中国传统概念,但是在现代社会中是可以理解的。

1998年动画版的《花木兰》也是,在当时更是被认为非常符合女权主义,她既聪明又勇敢,还有着自我选择,同时也是第一位“非皇室出身,未与皇室结婚”的迪士尼公主。也正是因为动画的成功,才让全世界都认识花木兰,这个成功的亚洲女性形象。

毕竟,《木兰辞》只是民间传说,只有区区330个字,如果不含任何艺术加工,这330个字的《木兰辞》是无论如何也变不成剧本的,就更不用说走向世界了。

所以,以上所提到几个点我都可以接受但是电影里还有一个让人匪夷所思的“气”。的确让我很生气。

我们现在来说说“气”,在中国,“气”有哲学意思、风水意思、中医意思,等等。但是电影里,他们把气比喻成了一种魔力,巩俐演的仙娘因为有“气”可以变身变成一只鸟,刘亦菲演的木兰后面跟随着一只似乎能给她带来超能力的凤凰。这有点奇怪。有点像十年多前,我刚来英国的时候,大家总问我会不会武术因为那个时候中国的武打片很有名嘛。就是拿一个听起来很有中国性质的词语来套一个不是很准确的概念,比如,“你会功夫吗?”,好像每个中国人都会武术一样,这里,用“气”来套一个超能力和轻功的概念。反正我看着会觉得有点无厘头。中国电影里,有很多变身或者轻功的情节,西方电影里也有见过的,这个很正常,我们有一说一,会轻功就是会轻功,有超能力就是有超能力。不需要用“气“来代表这些啊。

导演无非就是想用“气”来代表气魄或者元气嘛,描述花木兰从小就不听话、不像一般小女孩那样,她是到处跑,会打架,像个传统意义中的男孩子一样。这个不说,电影里的故事情节也表达的很明显了。总结一下就是我觉得剧组把“气”放大的过油了。有点无厘头。我怕的是这会给西方人,尤其是西方长大的小孩,带来误解,对中国文化的误解。

当然还有新疆和香港的问题。我就简单的概括一下,主要是因为我自己还没有完全的、更深入的搞清楚这些情况,尤其是新疆的一些问题。

新疆

很多人有注意到,在电影片尾字幕中,迪士尼感谢了新疆的八个政府机构。包括吐鲁番公安局,这是位于新疆东部、丝绸之路上的古城,生活着大量维吾尔人。去年10月份,特朗普政府将该公安局和新疆其他警察机构列入了黑名单,禁止美国企业向他们出售或供应产品。这些都是因为有一些新疆的政府机构涉及到了人权问题嘛。

香港

大家都知道香港在抗议,这方面我就不多说了。为什么跟花木兰有关呢?因为主演刘亦菲发了一条微博说自己支持香港警察,所以香港反政府抗议的支持者就都呼吁抵制这部电影。

我就先说一说自己的观点吧。

新疆的问题,既然在新疆拍摄了,就要感谢相关机构或相关人嘛,这个很合理。我觉得这方面制作团队没有错。按大家抗议的点来看的话,其实导演并不应该去新疆取景。按理说,如果我们要还原原著的话,当时的战争确实有涉及到新疆,那要不要解释为什么不去新疆取景呢?要的吧。说了,导演就很难面对中国政府机构了,电影在中国也许会被禁播,也可能会牵连到各位演员,那拍这部电影,尽量还原中国原著的情形似乎就没有意义了。

还有就是我觉得最后有感谢这些机构,其实更有影响力。默默无闻的话,大家也许就不会意识到这些问题的所在。那既然说了,又有人提出来这一系列的问题,大家也许就更了解所发生的事情了。

还有刘亦菲的微博,不管你站在香港事件的哪一边,你都要接受任何一个人都有权利表达自己的意见。这不就是言论自由吗?明星也一样。是,他们的责任要比我们普通人大,一句话可以带动几万人,但是我们对我们自己的认知、理解、想法还是要有自信的。谁说的任何一句话都不能盲目的相信。所以,我认为这并不能成为我们抵制花木兰这部电影的理由。

总体来讲,如果不要想太多的话,《花木兰》这部电影还是很蛮好看的。不知道大家是怎么想的。还有,我们有讲到历史、文化、政治,很多都是很深、很广、很复杂的话题,我们把这些重大的责任放在迪士尼和《花木兰》的制作团队上,对他们来说公平吗?这就是另外一个可以辩论的话题了,我们这一期就不深入的去讨论这个问题了。

好,希望大家喜欢这一期的内容,我们下周见。

In this episode, I talk about how China celebrated its National Day historically and the National Day in general, for both China and the rest of the world. 

Chinese Version

English Version

[To be updated]

哈喽,大家好。我是Kaycee。

每年的10月1日是中国的国庆节。当然,我们现在所谓的国庆节是指国家建立的纪念日。西晋的文学家陆机在《五等诸侯论》一文中就曾有“国庆独飨其利,主忧莫与其害”的记载,指国家喜庆之事。古代的时候,皇帝即位,诞辰都叫做“国庆”,现在中国国家建立的纪念日叫做国庆节,这是1949年12月2日,通过《关于中华人民共和国国庆日的决议》而决定的,每年10月1号便是中华人民共和国宣告成立的伟大日子,国庆节。

其实中华人民共和国成立之后,国庆的庆祝形式变化过几次。

在新中国成立初期(1950─1959年),每年的国庆都举行大型庆典活动,同时举行阅兵。1960年9月,中共中央、国务院本着勤俭建国的方针,决定改革国庆制度。此后,从1960年到1970年,每年的国庆都在天安门前举行盛大的集会和群众游行活动,但没有举行阅兵。

1971年到1983年,每年的10月1日,北京都以大型的游园联欢活动等其他形式庆祝国庆,没有群众游行。1984年,国庆35周年,举行了盛大的国庆阅兵和群众庆祝游行。此后的十几年之间,都是采用其他形式庆祝国庆,没有再举行国庆阅兵或群众庆祝游行。直到1999年10月1日,国庆50周年,举行了盛大国庆阅兵和群众庆祝游行。这是中华人民共和国在20世纪举行的最后一次盛大国庆庆典。

虽然绝大部分国家都有类似的纪念日,但是由于复杂的政治关系,部分国家的这一节日不能够称为国庆日,比如美国只有独立日,没有国庆日,但是两者意义相同。还有一些国家叫“共和日”、“共和国日”、“革命日”、“解放日”、“国家复兴节”、“宪法日”等等,有些是这个国家守护神的圣人节,还有直接以国名加上“日”的,比如“澳大利亚日”、“巴基斯坦日”。还有就是以国王的生日或登基日为国庆日,如果遇国王更替,国庆的具体日期也随之更换。

所以,概括性的来讲,国庆节是由一个国家制定的用来纪念国家本身的法定假日。有的以国家建立的时间为国庆日、有的国家以国家独立日、宪法签署日为国庆节、有的以占领首都那天为国庆节、有些国家以重大会议日为国庆节(比如美国以1776年7月4日大陆会议通过《独立宣言》的日子为国庆日、加拿大以英国议会1867年7月1日通过《大不列颠北美法案》这一天为国庆节)。还有以国家元首的生日为国庆节的,比如尼泊尔、泰国、瑞典、荷兰、丹麦、比利时等国家。

不用说,国庆节是国家的一种象征,是一个独立国家的标志,反映一个国家的国体和政体。在中国,国庆节一般都休3天假,今年的中秋节正好撞上国庆节了,大家可以连休8天,有点太爽了,有没有。

国庆节大概就是这样了。我们下周来讨论一下花木兰吧,我们下周见。

In this episode, I share and talk about a poem from the Song dynasty that I really like and is aptly related to the mid-autumn festival that’s coming up. I also talk about how some of the ethnic minorities in China may celebrate mid-autumn festival.

Chinese Version

English Version

哈喽,大家好。我是Kaycee。

下周四,10月1号,是中秋节,正好也碰上国庆节了。我们今天就先说说中秋节吧,下周我们再讲讲国庆节。

中秋节,中国传统节日之一。中秋节源自天象崇拜,由上古时代秋夕祭月演变而来。在传统文化中,月亮和太阳一样,这两个交替出现的天体成了先民崇拜的对象。中秋节庆源自古人对月亮的祭祀,是中华民族祭月习俗的遗存和衍生。中秋节是月圆的时候,象征着一家团圆,所以每逢中秋,中国人民都会思念故乡,思念亲人之情,期盼丰收、幸福。

借着这个节日,我想分享一下跟中秋节有关的,我很喜欢的一首宋词。听完这首宋词,我们再来看看中国的一些少数民族是怎么庆祝中秋节的呢?那,中秋节当然是吃月饼啦,所以大家如果家里有月饼的话可以拿出来,一边吃月饼,一边喝着你喜欢的茶,一边听一听这一首宋词。

忆秦娥·伤离别

作者:何梦桂

伤离别。江南雁断音书绝。音书绝。两行珠泪,寸肠千结。

伤心长记中秋节。今年还似前年月。前年月。那知今夜,月圆人缺。

怎么样?很有画面感吧?这首诗词是何梦桂写的。伤离别,就是为离别而感到伤感、伤心。“江南雁断音书绝”,就是说江南的大雁无法传来她的消息所以“音书绝”,毫无音讯,音讯断绝。“两行珠泪,寸肠千结”,就是说流着眼泪,内心忧愁、郁闷。这就有了那种,当你十分在乎的人仿佛与你天各一方,你无法收到关于她的任何音讯,让你感到万分痛苦的那种感觉,有没有?我读完就会感到心一下子往下沉下去,很空虚,有点绝望又不敢完全失去希望,很痛苦的那种感觉,不知道你们有没有同感。

伤心长记中秋节。今年还似前年月。前年月。那知今夜,月圆人缺。这四句就是说想起之前中秋节的时候,月亮和今天的一样。那时候我们还没有分开,可是今天,月亮是圆满的,我们是残缺的。我在,你已不在。

很凄美的一首思念亲人的宋词。你们喜欢吗?

好,中国不是有56个民族么,那我们来看看中国的一些少数民族是怎么庆祝中秋节的吧。现在也不是每一个人都这么庆祝了,但是这些都是传统的庆祝方式。挺有意思的。

蒙古族

先从蒙古族开始吧。蒙古族人爱做“追月”的游戏。人们跨上骏马,在银白色的月光下,在草原上奔驰。骑着马,一直追到月亮西下。很豪爽,有没有?

藏族

西藏则是“寻月”。是晚上,男女青年和娃娃们,沿着河流,跟着倒映水中的明月,在周围河塘中找月影,然后再回家团圆吃月饼。

广西侗族

广西侗族有“行月”的习俗。中秋夜临,各山寨的芦笙歌舞队,踏着一路月光,行至临近山寨,和那儿的寨民相聚赏月,赛歌赛舞,彻夜长欢。

云南德昂族

云南的德昂族“串月”。德昂族的青年男女,每逢中秋月明高挂,分外明亮的时候,山头塞尾,不时传来一阵悠扬动听的葫芦笙,男女青年在一起“串月亮”倾诉衷情。有的还通过“串月亮”送槟榔、送茶订下婚约。

云南彝族

云南彝族是“跳月”,月亮的月哈。入夜后,各个村寨的男女老幼都聚集在山村中的开阔地,一个个束腰披纱的姑娘们和头缠布带的小伙子们以及老头、老太太、小娃子们都激情地载歌载舞,青年男女则喜欢对歌,表达爱慕之情的对歌。听起来就很浪漫。

朝鲜族

朝鲜族则用木杆和松枝高搭“望月架”。当明月升空时,请数位被推选出来的老人攀上望月架。等老人看完月亮,下来之后,再点燃望月架,敲长鼓、吹洞箫,一起合跳《农家乐舞》。

我没有挨个把每一个少数民族庆祝中秋的方式都讲出来,所以给大家留个小作业,可以查一查其他的少数民族是怎么庆祝中秋节的呢?而你们最想加入哪个少数民族的群体和他们一起庆祝中秋节呢?是不是和我一样,都想?

好,那我在这儿提前给大家送上美满的祝福,祝大家中秋快乐,我们下周见。

In this episode, I talk about a recent, major turning point in my life. This could be the beginning of something beautiful or beautifully sad. But how do you know if you don’t try?! Here’s to having the courage to try something new 🍻. 

Chinese Version

哈喽,大家好。我是Kaycee。

我们就直入主题吧。我上一期不是说聊聊自己么。 就是想跟大家分享一下:我辞职了。不是因为这个音频做大做好了,我没有时间工作了哈,虽然从我收到的反馈中我知道大家还是蛮喜欢我做的这些主题的,也有学到新的单词,新的语法,新的知识,这些都是我最初想要达到的目标,所以我很是欣慰。谢谢大家。

第一期的那个自我介绍,我至今都不敢听所以不知道以前有没有跟大家说,我是一名律师。刚过去的这个星期五,也就是9月18号,我正式离职了。 三个月前,6月份的时候吧,提交的辞职信,不知道大家有没有注意到,也是那个时候开始加的广告。辞职之后就开始担心自己的经济问题了嘛。我是从百万年薪一下子就到零,我也是疯了。 这个百万是转换成人民币之后哈,英镑是年薪十万镑,没有百万听起来好听,是不是?所以就借用一下这个转换率。当然也是希望有生之年可以有英镑百万年薪这个机会。我们慢慢走着看吧。加油!

为什么是零收入呢?我是裸辞了吗?是因为我准备回到大学读硕士,准备走一个跟法律不搭边的路线。所以好像也不是零收入,应该是负数的收入了。怎么办呢?Anyway,做这一期就是想分享一下我这个转行的经历,万一你们现在或未来也走到这样一个分岔口呢?也许会对你们有那么一点点的帮助。

首先,就于转不转行这个问题,我徘徊了无数次。我大学读的是法律,之后考到律师执照,进了一家很好的国际律所。一切都很美好,已经很接近 Suits 金装律师的那种画面了。大学3年,做律师4年,7年的法律生涯就突然结束了,谁都会觉得有点可惜吧。

而且,在一个中国家庭中长大,更是有另外一层留下来的压力。我会不会让家里人失望呢?想起我刚进律所的时候,他们为我感到骄傲的样子。我有很多舅舅嘛,他们就经常跟自己的孩子说要向我看齐,说什么长大之后要向我学习啊、我有多努力啊、我有多成功啊,等等等等。所以到现在,要离开律所,而且不仅仅是律所,整个离开法律这块,我当时是有些担心,会不会让他们失望。他们会不会是认为是我不能胜任这个工作?会不会怀疑我能力不行。这些我都有想过。跟我们组的同事和我们组的一个合伙人分别聊天的时候,他们也希望我能留下来。怎么办呢?

我就先坚持了一年,然后觉得不行了,尤其是疫情爆发之后在家工作的时候,当工作完完整整的融入到了我的家里,那个时候真的是非常的焦虑,实在不行了,还是走吧。说到底,走的原因简单来说就是我们不合适。生活大部分时间都是绕着工作转,然而,我慢慢发现,这四年中对法律的热情好像也淡了。还没有到每天起床不想上班那个地步,就是上班之后总是会头脑风暴,我不做律师还能干什么呢?

当然,有想当律师的听众不要气馁。当律师也有当律师的好处,进一家好的律所生活就很风光、有挑战、每一个项目都不一样、周围也都是很优秀的人,只要你喜欢手上做的工作,不怕长时间的高压工作,还是一个很好的职业的。我想走只是因为律师这个职业跟我自己的性格不是很合适。

所以一年之后,听从自己的心声,辞职了。留得青山在,不怕没柴烧,到哪儿不都是一把火?

但是这把火要到哪儿去燃烧呢?

好问题。我也不知道。

从有离职的想法到离职那一年多里,我一直在找路线。郁闷过、焦虑过、自我怀疑过,最后终于找到了一个靠谱的途径。也就是翻译这行,准确的说是口译。大家应该会觉得很合理,怎么就用了一年的时间才想到呢?

这也是个好问题。我也不知道。就是绕了一大圈儿到这儿的。中间还考虑过 UX 设计,甚至还申请了一个 UX 设计的专业,然后不知道怎么就不了了之了。封锁期间,我自己学了一下怎么做app和网站开发这块,然后很庆幸当时没有往 UX 设计那条路走下去。我发现自己一边写代码,一边想网络设计或app设计更好玩。马上就能看到成果,而且是和自己想象中一模一样的,很刺激。这个应该会一直玩下去,我觉得挺有意思的。你们也有谁喜欢这一块的吗?我们可以聊一聊。

诶,好像跑题了,说到哪了?呃,口译。我研究了一下口译这个职业,发现如果要是想做复杂一点的口译的话,还是需要学习一下的,所以我就申请了一家大学的口译硕士专业也拿到了一个名额。昨天,也就是9月19号, 搬到的大学宿舍,还在适应的过程中。

我有很多朋友一直问我关于转行的事情,有很多人想转但是不知道转到哪儿,我就录了一段视频,稍微的讲了讲我是怎么理智的,一步一步走到口译这个出口的。我会把链接放在下面,如果大家有兴趣的话可以看看。上YouTube 上搜一下“顾左右而言他”这个频道也行。以后在YouTube上应该也会发一些跟口译相关的视频。大家有兴趣的话可以时不时的去看一看。

最后,再强调一下,这只是纯粹的分享一下我自己的经历。至少当你走到这样一个分岔口的时候,你知道这个世界上至少还有一个人当初有那么一段时间是和你一样的焦虑、担心、不知所措。2020年,她迈出了这一步,一年之后,2021年,我再回来跟大家讲一下,迈出这一步之后她后悔了吗?后来,她是找到心仪的工作了呢还是沦落街头了呢?一切皆有可能。

希望这一期的音频或者YouTube上的视频能给大家带来那么一点点帮助。如果大家对律师这个职业或者跟我一样有网站开发这个兴趣爱好,可以跟我联系,我们来聊一聊。对翻译有兴趣的话。。。我们6个月或一年之后也可以聊起来。

大家还有什么问题吗?可以随时联系我,我不一定能做到当天回,但是肯定会回信的。好,那我们下周就再回到中国文化这个话题上。在未来的几期里,肯定会讲一下 Disney 的《花木兰》。我上周看了这部电影,有一些意见想分享一下。

那好吧,我们下周见。

In this episode, I compare Jane Eyre from “Jane Eyre” with Lin Daiyu from “The Dream of the Red Chamber” to illustrate some differences between Chinese and Western culture as presented by these two characters.

Chinese Version

English Version

哈喽,大家好。我是Kaycee。

今天我们来看看简·爱(Jane Eyre)和红楼梦里的林黛玉,两个爱情故事里的女主人公。看看从他们身上是否能看出来点中西文化差异呢?看不出来的话就尴尬了。

大家对《简·爱》和《红楼梦》应该挺了解的吧?我就简单的介绍一下。

《简·爱》是英国女作家夏洛蒂·勃朗特(Charlotte Brontë) 创作的长篇小说,1847年出版,讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了一个敢于反抗,敢于争取自由和平等地位的妇女形象。

《红楼梦》是中国古代长篇小说,中国古典四大名著之一,清代作家曹雪芹所著。小说以贾、史、王、薛四大家族的兴衰为背景,以富贵公子贾宝玉为视角,以贾宝玉与林黛玉、薛宝钗的爱情婚姻悲剧为主线,描绘出18世纪中国封建社会的方方面面,展现了真正的人性美和悲剧美,可以说是一部从各个角度展现女性美以及中国古代社会世态百相的史诗性著作。

进入主题之前,我先说一下,剧透嘛,肯定是有那么一点点的,但是这两本书都是经典,故事情节可能多多少少都了解吧?就算被剧透了,经典依旧是经典,还是值得一读的所以我觉得没有关系。但是如果你想先读完这两本书或看完与书同名的电影,就在这儿暂停吧。看完书或电影之后再回来。

好,那我们话就不再多说了,进入主题,从这两位女主人公身上来看看中西文化差异。

林黛玉来到贾宝玉家,在贾宝玉家生活确实得到了保障尤其是在父母双亡后。先说说林黛玉的性格,比较任性,骄傲,过的很小心。在精神上,林黛玉一直摆脱不了那种寄人篱下带给她的压力,这份压力无时无刻不在摧残着她那倔强孤傲的心灵。虽然她遇到了让她心动的贾宝玉,但是她不敢大胆表达自己的心意,只会一个人躲起来偷偷落泪。从这个层面上来讲,她是可怜的、可悲的。作者让她充分的展现出了钟情、嫉妒、多疑、纠缠、惧怕。文学家鲁迅曾说林黛玉的美是一种“病态美”。

简·爱就不一样了。虽然简·爱与林黛玉一样属于“寄人篱下”,她生活的环境特别的差,但是她不向命运屈服,这些苦难不仅没有让她沉沦,而且还唤起了她坚忍不拔、坚强不屈的精神以及对于美好生活的无限向往。简·爱身上充满着正直、纯洁、自尊自爱的女性魅力,最终将饱受爱情折磨的男主人公罗彻斯特(Mr Rochester)从水深火热的炼狱中拯救出来。不仅如此,她在追求爱情的过程中不卑不亢、凭着她的大胆和个人魅力让男主人公 Mr Rochester 肃然起敬。而当简·爱知道 Mr Rochester 已经成立家庭后,为了保留自己的尊严,她毅然决然地放弃了这一段刻骨铭心的爱情,果断地离开了他。直到有一天,当她听到 Mr Rochester 为了抢救大火中的妻子而使得自己双目失明成为残疾人以后,又毫不犹豫地重新回到了他的身边。这就是真爱的一种吧,只要心灵能相互交织在一起,即使身体上有缺陷,也抵挡不住两个相爱的人。

两个人的心态和做法如此的不同,为什么呢?她们的生活环境和受到的文化影响当然不是唯一的原因,但是一定是主要因素。

林黛玉是一种婉约的爱情代表,含蓄而委婉的爱情; 而简·爱敢爱敢恨,敢于将自己的想法表达出来并且付诸于行动。

林黛玉生活在中国封建社会,受到当时中国传统文化的影响,她对爱情的表达方式是含蓄的、委婉的, 不敢公开、大胆追求自己渴望的爱情,所以她的爱情过程是隐晦曲折的,幸福与痛苦并存。简·爱在对待爱情方面,一直保持着独立平等的信念。在与 Mr Rochester 相识、相知、以及相爱的浪漫过程中,她身上那别具一格的自尊自爱精神让 Mr Rochester 着迷,但是简·爱不愿意作为男人的附属品而存在,她追求自由、平等、独立,她认为女性应该有能够施展自己才华的平台、职业,要通过自己的努力,真正地做到在经济上独立。Mr Rochester 可以给她带来物质上的满足但是她更愿意继续做家庭教师,让自己在经济上可以独立,让她可以被 Mr Rochester 尊重。

通过对简·爱与林黛玉爱情观的对比,我们可以发现,影响她们两个人爱情观的主要因素是中西文化的不同。由于中西方文化之间的差异,使得中西方人对待爱情的观念是不同的,得到爱情的结果也是不同的。至少那个时代是这样。中国人对待爱情的态度不如西方人那样大胆热烈,这也是造成两个女性不同爱情结局的主要原因之一。林黛玉最终未能和贾宝玉在一起,而简·爱呢,听众们,简·爱嫁给了 Mr Rochester。

Okay,从两个国籍的女主人公身上我们看到了中西文化的差异。一个在封建社会中成长的女人对待爱情和一个生活在开放社会中的女人相比确实缺少了一点勇气和胆量。当然,我们现在的生活态度已经跟以前不一样了。不是所有中国女生都像林黛玉一样,同时也不是所有西方女生都像简·爱一样,但是有些中国女生身上可能会有一点林黛玉的影子,一些西方女生身上也会有跟简·爱相像的地方。

我觉得,不论男女,自尊、自爱是极其重要的。爱情有很多种,在自尊自爱的基础上,只要大家幸福、开心就好。

下一周的文化内涵可能会明显下降,我想分享一下我自己的生活。随着疫情的发展我自己的生活也有了些改变。有兴趣的话可以听一下,没有太大兴趣的话,大家可以跳过,我不会介意的。那好,我们下次见。

Deng Xiaoping was a Chinese politician who has the reputation of being the “Architect of Modern China”. In this episode, I briefly go over why he changed his name three time, the three falls and rises of his political career and a couple of his major contributions to modern China.

Chinese Version

English Version

哈喽,大家好,我是Kaycee。

今天我们来初步的了解一下邓小平。大家都知道邓小平是谁吧?他并没有当过国家主席但是他确实是政治历史中一个很重要的人物。

首先,比较有趣的是邓小平本来并不叫邓小平。他换过三次名字。为什么呢?

邓小平原来叫邓先圣。5岁时,邓先圣到村里的私塾读书,私塾的老先生觉得孔子才是圣人,就对邓小平的父亲说,“先圣”这个名字得改。邓文明觉得有道理,就请老先生给孩子取个名字。老先生说:“我看就叫邓希贤,希望他将来成为贤人。”就这样,邓希贤这个名字一直用了好多年。1927年,蒋介石背叛了革命,大肆屠杀共产党人。这时,邓希贤受党中央指示到武汉工作,此时大革命形势已经发生重大逆转,武汉也是风雨欲来,党中央的工作开始转入秘密状态。为了适应秘密工作的需要,邓希贤便改名为邓小平。

邓小平是1904年8月22号出生,是四川广安人,死于1997年2月19号,享寿92岁。死因是帕金森晚期(Parkinson‘s)。

他早期去过欧洲读书,回中国之后,全身心地投入党领导的争取民族独立和人民解放的革命斗争。从土地革命、抗日战争到解放战争,先后担任党和军队的许多重要领导职务,做了很大的贡献,成为中华人民共和国的开国元勋。

要是贴标签的话,在他的身上可以贴上各种标签,比如:政治家、军事家、外交家,马克思主义者、无产阶级革命家、邓小平理论的主要创立者、等等。他所倡导的“改革开放“和“一国两制”政策理念,改变了20世纪后期的中国,也影响了世界。标签很好往上贴,他真的那么厉害吗?

1979年1月,邓小平曾幽默地对别人讲:如果对政治上东山再起的人设立奥林匹克奖的话,我很有资格获得该奖的金牌。的确,在他的政治生涯中出现过著名的“三落三起”这种罕见的传奇经验。我简单、概括性的描述一下这三落三起吧。

第一次落起

第一次“落起”是在30年代初期中央苏区时,由于以博古为代表的中央临时政府推行“左”倾冒险主义,邓小平、毛泽潭、谢唯俊、古柏等人则坚决支持以毛泽东为代表的正确路线,反对他们的“左倾“理论。

为此,邓小平遭到批评,还一度被关进监狱,他的会昌中心县委书记和江西省委宣传部长的职务也被撤销,并受到党内最严重警告处分。这时的邓小平只有29岁。

直到1935年遵义会议,这次“落起”才画上句号。遵义会议以后,毛泽东提出让邓小平到前方需要的地方去。不久他去了红一军团,先后担任军团政治部宣传部长、政治部副主任、政治部主任、前敌总指挥部政治部副主任。这样,邓小平从一“落”开始了一“起”。

第二次“落起”

邓小平第二次“落起”,是在“文化大革命”期间。在“文革”初期,邓小平作为“刘邓资产阶级司令部”的第二号“走资派”被打倒,全家受到株连,被下放到江西新建县拖拉机修造厂劳动改造。这是邓小平一生中感到最痛苦的时期。1971年“九一三”事件发生后,邓小平两次给毛泽东写信,要求出来工作。毛主席在信上作了肯定的批示,1973年邓小平的国务院副总理职务得以恢复。1975年初,邓小平又被任命为中共中央副主席、国务院第一副总理、中央军委副主席兼总参谋长,并主持党、政、军的日常工作。

第三次“落起”

第三次“落起”是在1976年到1977年期间。邓小平因全面整顿文化大革命的错误,违背了以阶级斗争为纲。“四人帮”发动了“批邓、反击右倾翻案风”运动,邓小平再次被打倒。直到1977年7月党的十届三中全会前夕才获得第三次解放。

前面有提到过“一国两制”和“邓小平理论”。我在这儿就简单的稍微说一下。

一国两制

从一国两制开始吧。

邓小平为了解决香港、澳门、台湾问题,实现祖国和平统一,从实际出发创造性地提出了“一个中国,两种制度”的构想。我们都知道这个构想也被实施了。虽然,实施之后路程也是磕磕碰碰的,但是这个我们就先不多说了。

之外,在他的主持下,中国和美国建立了外交关系,和日本缔结了中日和平友好条约,恢复了中苏两党两国的关系,发展了同周边国家和第三世界国家的友好关系。

看得出来,他打开了中国外交的新局面,争取了有利的国际环境让中国可以进行现代化的建设。

邓小平理论

那邓小平理论是什么呢?

邓小平理论是在马克思主义和毛泽东思想的基本上,在新的历史条件下,所提议的一些理论。

邓小平理论围绕什么是社会主义、怎样建设社会主义的基本的理论问题,在社会主义发展道路、发展阶段、根本任务、发展动力、外部条件、政治保证、战略步骤、领导力量和依靠力量以及祖国统一等重大问题上,形成一系列相互联系的基本观点,第一次比较系统地初步回答了经济文化比较落后的国家如何建设、巩固和发展社会主义的一系列基本问题。

那初步的了解了这些事件之后,觉得,嗯,邓小平这个人好像确实很厉害。

最后我觉得有意思的一点是:邓小平为什么不当国家主席呢?他完全可以的嘛。

一次采访中他是这么说的:“名气嘛,已经有了,还要什么更多的名?一切要看得远些。我身体还不错,但毕竟年纪大了,现在每天只能工作8个小时,再长了就会疲劳。。。你们让我当国家主席。当国家主席,资格嘛,不是没有。不过我还想多活几年,多为国家、人民办点事。现在和中国建立外交关系的国家有120多个,每年有许多国家元首来访问,国家主席就要迎送、接待、设宴、这么多应酬要花很多时间和精力。“

这就是为什么邓小平自己不愿意当国家主席。他自己也知道他是有资格的但是就像他说的年纪已经大了而不想在这些应酬上花那么多的时间和精力。

那好,这一期我们了解了邓小平三次改名的原因、在他政治生涯中三落三起的传奇事件和他为现代中国所贡献的心血。

不知道大家对邓小平有什么想法吗?欢迎分享。

不然的话,我们下周见。